На правах рекламы.
Для большинства репатриантов из бывшего СССР сохранение культуры страны исхода является важнейшим фактором в процессе интеграции в израильское общество. Если в 50-ые и 70-ые годы в Израиле применялась политика "плавильного котла абсорбции", и попытки отклонения от "нормы" резко пресекались, то в наше время мультикультурность не только никого не пугает, а даже наоборот считается признаком хорошего вкуса. Именно поэтому многие репатрианты считают своим долгом передать своим детям культуру страны, выходцами из которой они являются. Одним из центральных инструментов этого процесса является использование родного языка. Малыши с рождения слышат русскую речь, им читают книжки, рассказывают сказки и, конечно же, разрешают смотреть телевизор, который в наше время является универсальной няней. А поскольку сейчас в самом разгаре летние каникулы и у детей появилось много свободного от учебы времени, просмотр телепередач неизбежен.
Что, как ни добрые старые мультики, на которых мы выросли, создают общую культурную базу, а крылатые фразы из них сопровождают нас всю жизнь. "38 попугаев" и "Мойдодыр" воспитали не одно поколение.
